The writing on the bench means Malaysia Tourism Development Corporation. The mistake was in the pelencungan word. It was supposed to be pelancongan, not pelencungan. It's from the word base 'lancong' or 'tour' in Malay and English respectively. The spelling mistake was really obvious coz lencung means something else.
This picture was taken inside Batu Caves in 2002. I haven't been there since and I do hope that the Tourism Ministry has addressed this matter, else they really need to replace the bench.